[Tiểu hồ ly và tiểu hòa thượng] tập 70


Từ mới liên quan

<Chương trước      list      chương sau>

Ghi chú: từ mới – phiên âm: [Hán Việt (nếu có)] , nghĩa

Về phần Hán Việt, mình chỉ ghi một số từ phổ thông và dễ nhớ cho các bạn thôi nhé. Một số từ có nhiều nghĩa, mình sẽ ghi nghĩa được dùng trong ngữ cảnh truyện. Hi vọng nhận được góp ý của các bạn để chất lượng bài đăng được tốt hơn. Chân thành cảm ơn!

一日不见如隔三秋 Yī rì bùjiàn rú gé sānqiū một ngày không gạp như cách ba thu
墨水 mòshuǐ vệt mực tàu
决斗 juédòu quyết đấu
土豆 tǔdòu [thổ đậu] Khoai tây

Nguyên bản là đào khoai tây (cuốc thổ đậu), nhưng trong bản dịch là “cuốc đậu” để có thể gần âm với “quyết đấu” hơn

成熟 chéngshú [thành thục] chín, trong truyện là khoai đủ lớn để thu hoạch
虚惊一场 xūjīng yī chǎng Hù (dọa) một trận
插进 chā jìn Chen vào, xen ngang

Xem truyện (bản dịch)

-kết thúc-

<Chương trước      list      chương sau>

9 thoughts on “[Tiểu hồ ly và tiểu hòa thượng] tập 70

  1. Hazz…thấy lâu r Vy k post tưởng drop r chớ, định vào nhà xem lần cúi r chia tay lun….😑😑

    Like

Leave a comment