[Tiểu hồ ly và tiểu hòa thượng] tập 69


Từ mới liên quan

<Chương trước      list      chương sau>

Ghi chú: từ mới – phiên âm: [Hán Việt (nếu có)] , nghĩa

Về phần Hán Việt, mình chỉ ghi một số từ phổ thông và dễ nhớ cho các bạn thôi nhé. Một số từ có nhiều nghĩa, mình sẽ ghi nghĩa được dùng trong ngữ cảnh truyện. Hi vọng nhận được góp ý của các bạn để chất lượng bài đăng được tốt hơn. Chân thành cảm ơn!

没准 Méizhǔn Không chừng…
yǎng ngứa
shé [xà] rắn
散尽 sàn jǐn [tán tận] làm tan hết, làm mất hết
wén [văn] ngửi
香菜 Xiāngcài Rau thơm
饺子 jiǎozi Bánh chẻo, sủi cảo
失落 shīluò [thất lạc] còn có nghĩa là cảm giác thất vọng, mất mác
嫌弃 Xiánqì Ghét bỏ
人类 Rénlèi Nhân loại, loài người
在意 Zàiyì để ý, nghĩ đến, chú ý quan tâm
扯平 chě píng [cân bằng]

Xem truyện (bản dịch)

-kết thúc-

<Chương trước      list      chương sau>

15 thoughts on “[Tiểu hồ ly và tiểu hòa thượng] tập 69

Leave a comment