Từ mới liên quan
<Chương trước list chương sau>
Ghi chú: từ mới – phiên âm: [Hán Việt (nếu có)] , nghĩa
Về phần Hán Việt, mình chỉ ghi một số từ phổ thông và dễ nhớ cho các bạn thôi nhé. Một số từ có nhiều nghĩa, mình sẽ ghi nghĩa được dùng trong ngữ cảnh truyện. Hi vọng nhận được góp ý của các bạn để chất lượng bài đăng được tốt hơn. Chân thành cảm ơn!
说法:Shuōfǎ: truyền miệng, lời đồn
掌握:Zhǎngwò: nắm tay
活跃气氛: Huóyuè qìfēn: bầu không khí nào nhiệt tích cực
镇:Zhèn: [trấn] thị trấn
不复存在:Bù fù cúnzài: không đáng để tồn tại
魂飞魄散:Húnfēipòsàn: [hồn phi phách tán]
孟婆汤:Mèng pó tāng: canh Mạnh Bà
奈何桥:Nàihé qiáo: cầu Nại Hà
打诳语:Dǎ kuángyǔ: nói dối
偷懒:Tōulǎn: lén lút làm biếng
打扫:Dǎsǎo: quét dọn
像:Xiàng: giống
四季:Sìjì: bốn mùa
盎然:Àngrán: sinh sôi nảy nở
热烈:Rèliè:[Nhiệt liệt]
萧瑟:Xiāosè: xơ xác tiêu điều
尽头:Jìntóu: kết thúc, hết
-kết thúc-
<Chương trước list chương sau>
Màn Thầu với Tiểu Hồ Ly dể thương quá cảm ơn chị Vy dịch truyện nha, ko ai bỏ chị đâu.
LikeLike
Thính bắt đầu thả từ từ tới Tết nha ^^
LikeLiked by 1 person
Thả thính zậy sao em chịu nổi còn ăn tết nữa
LikeLiked by 1 person
5 chap tới, chua cay mặn ngọt, đủ vị.
LikeLike
lót dép hóng-ing
LikeLike
làm sao kêu gọi đủ cá ăn hết thính chủ nhà thả để đc đọc chương mới nhỉ ? ^ ^
LikeLike
Hình như còn có mấy tình iu đeo bám thoi. Còn lại chán quá bỏ hết òi.
LikeLiked by 1 person
Ha ha ha vì có thế nhiều ngưởi chưa biết add ạ
LikeLike
ko, ý là cò nhiều bạn lúc trước coi nhưng h ko coi nữa á ^^
LikeLike
Bạn ơi bạn dịch truyện nữa nha. Truyện hay lắm cảm ơn bạn nhìu nè ❤️
LikeLiked by 1 person
Ko có đâu, vẫn hóng cô vy dịch truyện nè.
LikeLike
Hự…. ấm áp tới muốn trụy tim luôn rồi :)))))
LikeLike