[Tiểu hồ ly và tiểu hòa thượng] tập 62


Từ mới liên quan

<Chương trước      list      chương sau>

Ghi chú: từ mới – phiên âm: [Hán Việt (nếu có)] , nghĩa

Về phần Hán Việt, mình chỉ ghi một số từ phổ thông và dễ nhớ cho các bạn thôi nhé. Một số từ có nhiều nghĩa, mình sẽ ghi nghĩa được dùng trong ngữ cảnh truyện. Hi vọng nhận được góp ý của các bạn để chất lượng bài đăng được tốt hơn. Chân thành cảm ơn!

不过想看的话,倒是有个办法:Bùguò xiǎng kàn dehuà, dàoshì yǒu gè bànfǎ: bất quá, muốn xem qua, thực ra cũng có cách.

:Tǎo: năn nỉ

妖精:yāojing: [yêu tinh]

所有:Suǒyǒu: [sở hữu]

消失:Xiāoshī: [tiêu thất] biến mất, mất đi

封印:Fēngyìn: [ phong ấn] giam lại, khóa lại

清澈:Qīngchè: long lanh, trong veo

Xem truyện (bản dịch)

-kết thúc-

<Chương trước      list      chương sau>

18 thoughts on “[Tiểu hồ ly và tiểu hòa thượng] tập 62

  1. Vy ơi đừng cô đơn, vì ta cũng cô đơn giống vy nè. Vy cho. Mình link face đi để theo dõi nhiều hơn.

    Like

Leave a comment